Swordfishtrombones

"and I wondered how the same moon outside
over this Chinatown fair
could look down on Illinois
and find you there"

Misli se teško probijaju kroz glasove i muziku.
Novo lice. Novo ime.
Balon eksplodira na klaunovom šeširu. Usta su mu puna vode. Nagrada ga ne zanima.
Još jedan grad. Još jedno vrijeme za ubiti.
Žderači svuda okolo. Pričaju punih usta. Hrana ispada iz njih. Guraju ga. Zapinju mu za dužu nogu.
Žena koju pokušavaju promašiti noževima na meti ga pohotno gleda. Fali joj komadić lijevog uha. Muškarci u publici je pohotno gledaju.
Klauni ga gledaju dok prolaze. Prestaju sa glupiranjem. Ozbiljna lica. Pozdrav glavom.
Patuljak ga vuče za rukav. Nudi mu gutljaj iz unutarnjeg džepa. Podiže ga na ramena.
Pa kreću za mirisom mora.

Full House Head

"A life worth leaving"

Koferi ispred vrata. Više ih nije bilo. Rekla je da ne može više. Rekla je da mora otići. Rekla je da ne zna gdje će.
Još uvijek je bio tu. Isti. Možda gori.
Muzika u glavi se pojačavala. Nikada ju ranije nije čuo.
Tri prsta žestokog da se stiša. Loš pokušaj.
Mjerio je stan koracima. Znao ga je napamet.
Zarežao je na svoje lice u ogledalu pa ga razbio čelom.
I riješio da ode gdje nikada nije bio.

The Fitzgerald

"Put her things in garbage bags while he was at work
Closed her bank account and left town"

Upoznao ju je u bolnici. Radio je tamo kao domar. Muževa šaka, natečeno lice, slomljena rebra, isčupana kosa. Slab glas, nježna koža i plava kosa. Nije ga prijavila. Nije se žalila. Kada muža nije bilo, pričali su u njenoj sobi. Prije smjene. Poslije smjene. Za vrijeme pauze. Zbog nje se ošišao i kupio novu odjeću. Kupovao joj je stvari koje je voljela. Skrivala ih je od muža. Noću je dolazio s kavom i pričao joj o tih nekoliko mjesta gdje je bio i stvarima koje je vidio. Kako su ga neki studenti pretukli skoro do smrti i o depresiji koja je došla nakon toga i nikada ga nije napustila.
Dan prije izlaska iz bolnice odnio ju je u auto i vozio sedam sati do motela. Da se odmori i da budu sami. Nakon dva dana počela je iskašljavati krv. Zaključala se u kupaonicu i stisnula na podu. Nije se mogla vratiti u kuću. U razbijanje, galamu, bol. Njihove slike na zidovima.
Vratila se u sobu sa crvenim mrljama na majici. Čekao ju je pred vratima. 'Spasi mi život', rekla je.

No Other Love

"We'll drive to the delta
Take off our clothes and jump into the river"

Ventilator se sporo okretao. Košulja mu je bila natopljena. Pas je ležao na pločicama i pokušavao zaspati. Gledao je novine na pultu dok je čekao kavu. Ona je čekala njega u autu. Nije bio siguran gdje su. Negdje južnije od juga.
Stisnula je gas Honde. Svi prozori spušteni. Pili su kavu. Odvratan okus. Cesta je bila prazna. Pridržavala je volan koljenima. Pustio je Beach Boyse. Help me Rhonda. Nekoliko puta. Pijesak je ulazio kroz prozore.
Nebo se zacrnilo. Spremao se pljusak. Nisu ga vidjeli tjednima. U gradu se topio asfalt. Velike kapi su krenule.
Skinuo se dok su se vozili. Pomogao je i njoj. Smijuljili su se kao klinci.

Sucker

"Drank for an uncertain future
Drank for slippery past"

Bolestan sam, pa ću ovo probati odsvirati trijezan, rekao je publici koju nije mogao vidjeti. Vidio je samo prejako svjelo koje mu je pržilo oči. Znao je da nema više od 50 ljudi. Pogledao je svoje prijatelje i mogli su početi. Bol. Temperatura nije bila ispod 40 i košulja mu je bila natopljena. Usamljenost. Neki klinac im je svakih desetak minuta donesio turu piva koja je brzo nestajala. Tuga. Zatražio je da doda još jedno. Nada. Žila na čelu je pulsirala sve jače, dok se trudio da ovo izgura do kraja. Sreća. Davao je više nego se  očekivalo. Strast. Više nego je trebao. Ludilo. Davao im je sve.
Dok je silazio sa minijaturne pozornice, dobio je tapšanje po leđima koje mu nije trebalo. Žurio je u WC, sakriven duboko u ovom labirintu. A tamo sve isto. Krv u mokraći i stolici.
Trčao je uz stepenice kroz ljude koji su izlazili. Na ulicu i hladnu noć. U govornicu iza ugla.  Nahranio je mašinu kovanicama dok je okretao broj. Čulo se pucketanje dok je čekao da se javi. I da sve opet bude u redu.

CONJURATIONS: Seance For Deranged Lovers

"The women he's known
have all forgotten his name"

Dim cigareta i njen miris još su dugo ostali u sobi. Jedan treptaj i bila je obučena. Na izlazu. Vraćala se njemu.
Bio je dio pogodbe s vragom koji je mislio nekako izigrati.
Pokreti tanga još su mu bili u tijelu. Muzika u ušima. Strast u krvi. U praznoj sobi, na rubu kreveta. S novom cigaretom.
Mjesec je bio jak, ali ga je izbjegavao dok je žurio mračnim uličicama koje su mirisale na krv. Daleko od bulevara. Zvuk koraka ga je najavljivao i čistio mu put.
Posljednji vlak je uskoro odlazio i on će biti u njemu. S novim srcem i novim licem koje nitko neće znati.